OU
como
Podes tirar os portugueses da província, mas não podes tirar o provincianismo dos portugueses...
Eu não sei quantos dos que aqui passam fazem como eu e compram religiosamente a Sábado, todas as quintas, e vão ao Tentações ver as críticas das estreias cinematográficas da semana. E farei eu isso porque a qualidade das mesmas é 'à prova de bala'?
Pois que não é bem isso... é mais o contrário: quão mais baixa é a classificação, mais me sinto confortável em ir ver a fita - mas devo acrescentar que levo em conta o que leio no suplemento, que é sempre bastante pertinente - não se focando, na minha opinião, no mais importante para 80% de
quem vai ao cinema sem quaisquer pretensões intelectualóides
mas que me dá uma perspectiva diferente e mais ampla, não há como negar.
Dito isto, esta semana não li a critica ao "Os Miseráveis". Bastou-me a nota, 25%, para me fazer passar adiante. Li a resenha dos personagens, que me divertiu e ao fazê-lo, impediu-me de levar a coisa demasiado a sério.
E hoje, fui ver o filme.
Em primeiro lugar, gostava de saber quem começou a moda (já antiga) de traduzir nomes.
Há nomes que o são per si
- é o caso de 'Les Misérables', que nem os ingleses se 'atrevem' a traduzir, chamando-lhe meigamente "Les mis". Mas nós, enfunados do provincianismo do costume, TEMOS de mostrar ao vizinho que sabemos que a tradução de "Les Misérables" é "Os Miseráveis", mas o qu'é que pensam? E mais, somos tu-cá-tu-lá com o autor, o Vítor Hugo, qual 'viktorr hiugô' qual quê!...
É isso e chamar Isabel à Raínha Elizabeth de Inglaterra e chamar Príncipe Carlos ao Príncipe de Gales, Charles de batismo.
Somos assim, será que nos sentimos tão pequeninos que precisamos de tratar os que achamos grandes de forma a senti-los mais próximos? Se alguém me explicar porque é que os Champs Elisées TÊM de ser os Campos Elíseos, acabavam-me com uma semi-questão-existencial...
Pois, mas o que vos traz a este meu blogue é saber a minha opinião do filme que vi à bocado, na sala 4 do Zon Lusmundo do Almada Fórum, sentada na cadeira 21 da fila I, precisamente às 13:00h, não é?
Pois que vos digo já que para corroborar a mesma, fiz pesquisa - sim, sabem há quanto tempo não fazia uma para um post? - e para corroborar a opinião da película dispensei o teste dos dois dias* e usei outro, que só é aplicável em casos raros.
Quereis saber então, como foi?
Amanhã, terça-feira 8 de Janeiro, estará aqui.
Só não avanço a hora.
*teste dos dois dias:
- vês o filme
- vais para casa
- não pensas no assunto
- se ao fim de48 horas o filme ainda se passear pela tua memória, temos filme com F maíusculo.